Donesen Nastavni plan i program za romski jezik sa elementima nacionalne kulture

Donesen Nastavni plan i program za romski jezik sa elementima nacionalne kulture
76.png

Ministar obrazovanja i nauke Tuzlanskog kantona Ahmed Omerović potpisao je Nastavni plan i programa za romski jezik sa elementima nacionalne kulture čija će implementacija početi od sljedeće školske godine u školama na području TK. Tuzlanski kanton ovim je postao prvi u Bosni i Hercegovini koji sistemski doprinosi stvaranju obrazovne sredine bez diskriminacije i očuvanju prava nacionalnih manjina.

„Ovo je jedno od strukturalnih rješenja koje ima za cilj potpunu integraciju pripadnika romske nacionalne manjine u obrazovni sistem“, kazao je ovom prilikom ministar Omerović naglasivši da je to plod saradnje sa međunarodnim parterima, Misijom OSCE-a u BiH  kao i romskim udruženjima koja djeluju na području TK. „Od sljedeće školske godine počet će implementacija romskog jezika u našim školama, na način kako je to predviđeno zakonom i ostalim pratećim propisima a do tada ćemo pripremiti sve segmente koji se odnose na ovo a to je priprema kadra i svega ostalog“, kazao je ministar Omerović.

Da je ovo značajan korak ne samo za TK nego i za BiH u cjelini, kojim iskazuje opredijeljenost za njegovanje različitosti i promoviranje međukulturalnog razumijevanja, naglasio je i službenik za obrazovanje Misije OSCE-a u BiH – Regionalni ured Tuzla Nihad Mešić.  „Usvajanje ovog nastavnog plana i programa  svjedoči šta se sve može postići kada se različite zajednice, vladine institucije, civilno društvo i međunarodne organizacije udruže kako bi radile na promoviranju različitosti, inkluzivnosti i međusobnog poštovanja“, kazao je Mešić.

Zadovoljstvo što veliki broj djece romske nacionalne manjine danas pohađa sve nivoe obrazovanja pokazao je i saradnik za romska pitanja Mehmed Mujić naglašavajući da je to siguran znak da se probudila svijest o značaju i važnosti obrazovanja kod same romske djece. „Moram reći da TK prednjači u odnosu na druge kantone u FBiH a možemo reći i na nivou balkanskih zemalja i Evrope. Mi smo prva institucija ministarstva obrazovanja koja je po ovom pitanju riješila problem uvođenja romskog jezika“, ponosan je Mujić.

Predsjednica Udruženja žena Romkinja „Bolja budućnost“ Tuzla Indira Bajramović istog je mišljenja. „Moram istaći da je inicijativa koju smo podnijeli prije nekih 5 godina konačno ugledala svjetlo dana i ja sam danas presretna zato što je zahvaljujući Ministarstvu obrazovanja i nauke TK kao i Pedagoškom zavodu romski jezik uveden kao fakultativna nastava u osnovne škole u TK“ kazala je Bajramović.

Izučavanje romskog jezika i nacionalne kulture, složili su se prisutni, smanjit će predrasude i stereotipe o Romima. Iako je mnogo toga već napravljeno tek predstoje aktivnosti koje se tiču obuke predavača. „Mi smo kao udruženje radili mnogo na ovome a u nastavku nas također očekuje posao a to je izrada udžbeničke literature za nastavni predmet. Već imamo određeni broj udžbenika koji smo uradili a trudićemo se da osposobimo što veći broj nastavnika koji bi mogao da predaje romski jezik“, kazao je  predstavnik Udruženja Roma „Euro Rom“ Tuzla Nedžad Jusić.

Izvor: https://montk.gov.ba/donesen-npp-za-romski-jezik/11480/?fbclid=IwAR1YVTzCLUNkdfnDIapup9lk6zct2UeRYmIiOk8n-jER5VdcWMC07nyi9b4

Povezani članci

Javna debata „ZAJEDNO u borbi protiv trgovine djecom

Javna debata „ZAJEDNO u borbi protiv trgovine djecom

Večernja škola: U Kaknju se obrazuju i stariji Romi

Večernja škola: U Kaknju se obrazuju i stariji Romi

Dajana Mirković: U Prnjavoru čuvamo romsku tradiciju i kulturu

Dajana Mirković: U Prnjavoru čuvamo romsku tradiciju i kulturu